Вычитка текста, перевода на французский язык носителем

Вычитка текста, перевода на французский язык носителем

SERVICE OVERVIEW

Проверка перевода носителем

Вычитка или пруфридинг (от английского языка proofreading) используют для проверки текста после перевода.

Нашли онлайн-переводчик на французский язык, или отдали текст знакомому переводчику? Убедитесь, что текст составлен правильно!

Если вы хотите произвести хорошее впечатление на адресата, текст со смешными ошибками – непозволительная роскошь.

French Teachers – не только онлайн школа французского языка, но и бюро переводов на французский язык.

С нами работают носители языка, которые говорят по-русски: они понимают, что именно вы хотите сказать.

Поэтому наши тексты всегда точны и правильны: мы умеем излагать мысль кратко, грамотно, и совершенно по-французски!

Перевод текста на французский или проверка перевода готового текста происходит онлайн за считанные дни.

Просто отправьте нам нужный документ, расскажите о ваших целях – и наши переводчики сделают идеальный перевод.

частые вопросы

Ваш перевод будет проверен французами, которые знают хорошо русский язык. У вас будет контакт напрямую с нашими переводчками, чтобый вам гарантировать самый лучший результат.

Только француз знает все нюансы, выражения, грамматику в совершенстве. Проверка перевода носителем – ваш документ будет 100% правильно!

Мы проверяем часто:

  • резюме и мотивационное письмо для вузах во Франции.
  • ваши отчеты, экономические документы для бизнеса с Францией.
  • официальные письма для администрации Франции.